Any example (dubious or not) of Buddhist thought being infused into advertising or marketing language (and therefore pop/mass-culture). This can occur for sincere reasons, or for reasons based purely on co-optation. Phrase first uttered by Wisdom Publications editor Josh Bartok; defined and employed by Rod Meade Sperry, editor of a Buddhist pop- and subculture website.
Examples of a Dharma-Burger include: "Zen and the Art of Quilting" (book);
Ronald McDonald statues found in Thailand that portray Ronald with his hands held in the Buddhist gesture of gratitude; Buddhist deities found on album covers; the use of "karma" in all manner of advertising copy.
di Rod Meade Sperry 29 ottobre 2008

Email Gratuita Quotidiana

Inserisci il tuo indirizzo e-mail per ricevere la Parola Urbana del Giorno gratuitamente ogni mattina!

Le mail sono inviate da daily@urbandictionary.com. Non ti invieremo mai alcun messaggio di spam.

×