Italian's primarily use this word to describe a homosexual male, or someone acting like one, in general.
Jake, stop acting like a "frosh" man!

I seen this "frosh" at the mall today kissing his boyfriend; that was a weird experience.
di Gianni Devino 28 agosto 2009
In Italian, the word “Frosh” means: gay, fag or faggot, homo, and queer. This derogatory word is usually expressed towards men with a homosexual orientation, and when used, the word is typically expressed in an insulating or comedic sort or way.
Look at Joey; he’s such a “frosh” man.

Hey John, I saw these two “frosh” in a mall today; man, that was such a weird experience dude.

Hey Mike, stop acting like a “frosh” man; it’s not cool.

James is such a “frosh;” he can’t even throw the ball right lol.

You get the idea…
di Elissa Sossa 23 agosto 2008
Frosh is one of the words used, in Italian, to describe a homosexual male.
Example 1:

Yo Nick, Mike is such a “frosh” man.

Example 2:

Hey Danny, stop acting like a “frosh” bro, ‘cause people will start thinking I’m one to.

Example 3:

Ricky: Did you see Adam Lambert kiss that guy last night?

Tino: Yeah man! What do you expect, though? He is a “frosh.”
di Mario Zanelli 20 gennaio 2010
In Italian, the word “Frosh” means: gay, fag or faggot, homo, and queer. This derogatory word is usually expressed towards men with a homosexual orientation, and when used, the word is typically expressed in an insulating or comedic sort or way.
Look at Joey; he’s such a “frosh” man.

Hey John, I saw these two “frosh” in a mall today; man, that was such a weird experience dude.

Hey Mike, stop acting like a “frosh” man; it’s not cool.

James is such a “frosh;” he can’t even throw the ball right lol.

You get the idea…
di Elissa Sossa 23 agosto 2008
a dumbass way to say that you're a freshman in high school or college .
guy 1 : dude did you see those group of frosh over there ?
guy 2 : oh yeah , don't say that man . you sound retarded .
di jdsfoew0rwwwww3 07 novembre 2011
a freshmen in highschool. - not to be mistaken w. frotch (fire crotch)(although both are considered a low blow) - alternative form: froshie
oy! i have to hang w. that frosh again? - what a tool!
di jess2 16 marzo 2004
Two or more days of initiation to University. Activities include, among other things, drinking and partying.
Are you going to your faculty's frosh?
di xXdarksliderXx 28 agosto 2005

Email Gratuita Quotidiana

Inserisci il tuo indirizzo e-mail per ricevere la Parola Urbana del Giorno gratuitamente ogni mattina!

Le mail sono inviate da daily@urbandictionary.com. Non ti invieremo mai alcun messaggio di spam.

×